تلخیص
Translation loses the essence of the Semantic
meaning of the text. Metaphor which is itself complex to
comprehend as compare to colloquial speech might not
be translated with its significant meanings. English
translators of Quranic text translated the Metaphoric
Language used in Soorat-ul-Baqara into English and
used their own wording to elucidate the hidden meaning
of Metaphoric Quranic Language which is celestial and
divine. This study was done to figure out the
approximate chances of its exact translation and helped
the reader to select the one out of many on the authentic
set standards settled by linguists of both the languages.
In case of untranslatability of it, alternatives were
discussed with appropriate recommendations.
Purposive sampling was used to achieve the finest
results and all the translations were scrutinized on the
basis of linguistic eloquences of Arabic and English
with theological understanding.
Imran Khan. (2018) Semantic Explanations of Metaphoric Verses of Soorat-ul-Baqarah in English Translations among Selected Muslim Scholars, A Meta-Study, Al Tafseer, Volume 31-32, Issue 1.
-
Views
746 -
Downloads
101
اگلا مقالہ