Abstract
Objective: To translate the "Satisfaction with
Amplification in Daily Life" (SADL) questionnaire
to Urdu and evaluate its reproducibility for Urdu
speaking Pakistani population.
Methodology: This cross sectional study was
conducted in Capital Hospital, Islamabad, from
April to August 2017 in which 70 hearing aid users
of both genders, aged 20-60 years were recruited
using convenience sampling. Cases with infective
ear and those using cochlear implants were
excluded from the study. Study included
translation into Urdu and pilot testing followed by
SADL-Urdu administration on 60 users. Statistical
analysis was done using SPSS version 20.
Conclusion: SADL-Urdu is a simple, easily
applicable and reliable tool for multidimensional
evaluation of satisfaction of Urdu speaking
hearing aid user. (Rawal Med J 202;45:665-668).
Results: Pilot study revealed comparable results
of English and Urdu questionnaire with global
score of 5.22+0.43 for English and 5.31+0.44 for
the Urdu SADL. Main study revealed very good
satisfaction level with questions number 2, 4, 12,
13; a good satisfaction level with question 3,5,7-
11,14,15; while a lower satisfaction with questions
1. A very good satisfaction associated with
Personal image subscale and lesser with the
service and costs subscales.